Сергей Солоух (ukh) wrote in mluvime_cesky,
Сергей Солоух
ukh
mluvime_cesky

Portická

Что-то не дается мне это слово Portická
Варианты употребления нахожу такие
Portická monografie tohoto malíře.
Vanitas je originální autorská a portická reflexe plynutí...
И собственно мой
různá česká a ruská portická gradace.
Какие будут советы? Заранее спасибо.
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments
По смыслу это вроде бы нечто торжественно парадное, апофеотическое. Типа, "разнообразное чешское и русское восхождение к расцвету"?
Да, речь, вроде бы, о развитии/движении. Вся фраза вот какая.
Působí mi do jisté míry obtíž, chcí-li seznámíti českou veřejnost s novou ruskou poesii, různá česká a ruská portická gradace. Příčina těchto různých gradací spočívá hlavně ve vlastnosti toho i onoho jazykového materiálu, jenž je hlavním podílníkem v procesu vývoje poetické (veršové) kultury.
Что же все таки, собственно, portická?
Portická monografie tohoto malíře.
Vanitas je originální autorská a portická reflexe plynutí...
Что-то не соединяется пока все вместе. Но в любом случае, спасибо.

soaring_seagull

September 20 2015, 18:41:43 UTC 1 year ago Edited:  September 20 2015, 18:43:05 UTC

А по названию местности?
1) podle „Pardubice'': Pordci fv. Portiči od slova portíco), g. do
Portič, d. k Portičům, I. v Portičích. Tedy Němá z Portič ne-
boli portická.
Буду рад, если с помощью предложенного метода Вам удастся осмысленным образом перевести приведенные мною предложения с вариантами употребления.